Панели оперы (sidebars). Кто использует? и какие?
|
**DONOTDELETE** 02/20/03 01:59 AM |
|
Доброго времени суток.
subj собственно.
Я использую пару панелей отсюда _//www.tntluoma.com/sidebars/_
Но хотелось бы добавить пару русских панелей...
|
Re: Панели оперы (sidebars). Кто использует? и какие?
|
Sunder 02/20/03 09:09 AM |
|
Честно говоря вообще не использую ;( А зачем ?
|
Re: Панели оперы (sidebars). Кто использует? и какие?
|
spavel 02/20/03 01:30 PM |
|
Не уверен, приживётся ли надолго у меня, но я сегодня поставил панель ICQ2Go - аська, написанная на Яве. Теперь аська у меня в виде панели. Однако замечены ощутимые тормоза при пересылке сообщений и их получении. Для заинтересовавшихся - адрес: _//go.icq.com/icqgo/web/0_,,,00.html
|
Re: Панели оперы (sidebars). Кто использует? и какие?
|
KOCTET 02/20/03 04:12 PM |
|
У меня пара панелей с _//www.sidebar.ru_ новости и панель с СМС, очень удобно, все на русском
|
Как насчет онлайн переводчика...
|
Angolier 02/20/03 06:00 PM |
|
Есть ли онлайн переводчик, под оперу, а то частенько приходиться лездь в ИЕ, для того чтобы там переводить. Чтобы хоть как-то отвезаться от ИЕ помогите.
Помогите пожалуйста.
|
Re: Как насчет онлайн переводчика...
|
KOCTET 02/21/03 04:37 PM |
|
2 Angolier Легко, заходишь на _//koctet.narod.ru/files.htm_ скачиваешь файлы руссификации Можно перевести выделенный текст, а можно все страницу целиком.
|
Re: Как насчет онлайн переводчика...
|
Alexey 02/21/03 05:26 PM |
|
А без саморекламы указать сайт с переводчиком слабо?
|
Re: Как насчет онлайн переводчика...
|
Sunder 02/21/03 07:12 PM |
|
Причем тут самореклама ? Если ты имеешь ввиду переводчики встраиваемые в IE типа webtransite то таких для Оперы нет.
|
Re: Как насчет онлайн переводчика...
|
Victor 02/21/03 08:41 PM |
|
2 Sunder _//www.translate.ru/_
|
Re: Как насчет онлайн переводчика...
|
Sunder 02/21/03 08:44 PM |
|
Ну про это я знаю
|
Re: Как насчет онлайн переводчика...
|
Lapomas 02/21/03 08:48 PM |
|
Там прописано: Работа сервисов будет возобновлена на основе новой технологии перевода PROMT XT в первом квартале 2003 года. И это уже интересно!!! После перевода просто ПРОМТ, ещё и "Китаец" нужен, ну для дальнейшего......
|
Re: Как насчет онлайн переводчика...
|
Victor 02/21/03 09:40 PM |
|
Sorry, Sunder ! Это для Alexey предназначалось :-)))
|
Re: Как насчет онлайн переводчика...
|
KOCTET 02/22/03 10:43 AM |
|
Никакой саморекламы, тебе переводить, или шашечки? 1. Адрес сайта с переводчиком тебе уже дали, если сможешь встроить его как нить по другому, думаю что все тебе только спасибо скажут. 2. Можешь сам отредактировать search.ini для работы с этим сайтом, но для удобства нужно еще отредактировать и лнг файл.
|
Вот у меня необходимость возникла...
|
Angolier 03/16/03 09:54 PM |
|
Собственно такая. Мне необходимо создать кныпочку или ткнуь меня носом в пунктик меню, который мог бы одним нажатием сворачивать все ткрытые страницы. Это основная моя проблемма.
Теперь, что вторично, но тоже пригодилось бы. 1- можно ли сделать так, чтобы при запуски Оперы все оставленые страницы не открывались в виде "священных окошек", а спокойно дремали в "Пейдж Баре". как? 2- как сделать так. чтобы ссылка из "bookmarks" открывалось автоматом в новом окошке, а не заменяло активное. И можно ли уже в готовую "КнижкуУРЛ" добавлять не всю, а часть другой, допустим парру ссылок? Не прибегая к Импортированию отделно каждой папки, експортированной на другом ПК. Помогите если это возможно. Есть такая фишка? А то с синхронизацией Рабочего и Домашнего ПК целая эпопея /
|
Re: Немного не понял...
|
Angolier 04/18/03 09:14 AM |
|
Можно по подробнее расписать, по поводу добавления возможности перевода на русский в кантекстное меню Translate. Беззз Русификации самой Оперы. Помогите.
|
Pardon...
|
Victor 04/18/03 12:33 PM |
|
2 Angolier: 1) в ...\Opera7\profile\menu\Custom_menu.ini меню переводов [Translate menu] можно не трогать. 2) в *.LNG файле отредактировать строки (на любом языке, с охранением смысла)
65196="С английского на русский" 65197="С немецкого на русский" 65198="С французского на русский" 65199="С итальянского на русский" 65200="С испанского на русский" 65202="С русского на английский" 65203="С русского на немецкий" 65204="С русского на французский" 65205="Всю страницу-с английского на русский" 65206="Всю страницу-с немецкого на русский" 65207="Всю страницу-с французского на русский" 65208="С китайского на английский" 65209="С корейского на английский" 65210="С японского на английский"
3 и Главное) Исправить SEARCH.INI:
[Search Engine 20] Name=Translation URL=http://www.translate.ru/rus/erre.asp?&AvailableDirections=English-Russian,Russian-English&CharSet=windows-1251&CharSetTo=windows-1251&Language=Russian&TwoStep=False&status=translate&source=%s&directions=131073&templates=General Query= Key= Encoding=windows-1251 Is post=0 Has endseparator=0 Search Type=100 VerbText=17063 Position=-1 Nameid=0
..................................
[Search Engine 33] Name=Translation URL=http://www.infoseek.co.jp/Honyaku?tain=%s&to=JE&svp=OPER&pg=honyaku_t_inout.html Query= Key= Encoding=EUC-JP Is post=0 Has endseparator=0 Search Type=119 VerbText=17063 Position=-1 Nameid=0
Cмотри файл SEARCH.ZIP в приложении
|
Re: Pardon...
|
Angolier 04/18/03 02:03 PM |
|
Спасибо. Хотел было поправить да. Винда блин нехорошая, ненравиться мне её Wordpad, а Notepad неможет его открыть, а как отучить я ещё не нашел. Теперь думаю, что делать. Наверное, найду чтонибудь поудобнее. СПАСИБО за помощь. Почемуто у нас некоторые строки на разных местах. Причем закономерность на лицо . Если будет время глянь архивчик.
попробовал Не работает. Он асно посылает на _//translation.lycos.com/_ , посмотри мой search. А когда я поменял в *.lng, то руские буквы превратились в палочик типа |||||, но это скорее из-за кодировки шривтов, я могу и по англицки написать мне не столь это важно. Главное не заработало. Может дело не только в том, что ты мне написал?
|
Re: Pardon...
|
Lapomas 04/18/03 02:27 PM |
|
2Angolier Вот тебе простенькая "Палочка выручалочка" > Bred 2 _//softcatalog.newmail.ru/text_editors/bred2/bred2.htm_ или _//www.astonshell.com/rus/bred/index.html_
|
On-line переводчики на русский...
|
Victor 04/19/03 07:29 AM |
|
2 Lapomas: эх, вот если Bred 2 еще и UTF-8 поддерживал - цены бы ему не было. Он у меня заместо виндовского Notepad поставлен...
2 Angolier: я тебе отослал на е-мейл свои файлы. Сообщи как получилось переводчики встроить.
А еще есть Sidebar от Svarga с on-line переводчиками. См. прикрепленные файлы
|
Re: On-line переводчики на русский...
|
MauS 04/19/03 03:34 PM |
|
Кому нужен UTF и любые другие кодировки:
_//tigerpad.narod.ru/_ Freeware, 632 Kb
|
Re: Панели оперы (sidebars). Кто использует? и какие?
|
Stalcher 05/14/03 11:45 PM |
|
На днях попробовал (впервые) подключить несколько боковушек и был приятно поражен удобством энтой штуковины.
Поэтому предлагаю возобновить опрос.
Может, где-то что-то из новых sidebars появилось?
Можно ли самому делать боковушки на часто посещаемые сайты?
|
Re: Панели оперы (sidebars). Кто использует? и какие?
|
Sunder 05/15/03 05:35 AM |
|
На sidebar.ru постоянно обновляются. Есть еще ссылки на оффсайте оперы. Самому писать можно. RTFM.
|